موقع د. محمود صبيح

منتدى موقع د. محمود صبيح

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين



إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 6 مشاركة ] 
الكاتب رسالة
 عنوان المشاركة: القران الكريم وترجمه معانيه الي الانجليزيه- The Noble Quran
مشاركة غير مقروءةمرسل: السبت نوفمبر 03, 2018 12:42 am 
غير متصل

اشترك في: الثلاثاء أغسطس 21, 2012 8:40 pm
مشاركات: 6500
في الفتره الاخيره شرعت في تجميع عدد كبير جدا من المصاحف المترجمه الي لغات اجنبيه عده لما في ذلك من اهميه

فخطرت في بالي فكره عمل مشاركه هنا علي المنتدي والبدء باللغه الانجليزيه كونها اشهر اللغات واوسعها انتشارا

ان شاء الله ان نال الموضوع اعجاب حضراتكم سوف اقوم بالتكمله في عده لغات

والباب مفتوح ايضا لحضراتكم لمن اراد منكم المشاركه مشكورا

__________________________________________________________________________________

في كل مشاركه ان شاء الله سنتناول بعض الايات بالعربيه ثم ترجمتها الي الانجليزيه


نبدأ اليوم ان شاء الله مع سوره الفاتحه

___________________________________________________________________________________


بسم الله الرحمن الرحيم (1)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (2)
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds -

الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ (3)

The Entirely Merciful, the Especially Merciful,

مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ (4)
Sovereign of the Day of Recompense.

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ (5)
It is You we worship and You we ask for help.


اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ (6)
Guide us to the straight path


صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ (7)
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.


_________________
صورة
ياباب المدينه ياصهر المختار
فارسنا المظفر حيدر الكرار
تخشاك الفوارس انت ذوالفقار
هادم حصن خيبر فيها الباب طار
سلام يا جدي حيدر الكرار


أعلى
 يشاهد الملف الشخصي  
 
 عنوان المشاركة: Re: القران الكريم وترجمه معانيه الي الانجليزيه- The Noble Qu
مشاركة غير مقروءةمرسل: السبت نوفمبر 03, 2018 9:46 am 
غير متصل

اشترك في: الأربعاء فبراير 03, 2010 12:20 am
مشاركات: 7602
اللهم صل على سيدنا محمد وآله وسلم
جزاكم الله خيرا
وصلى الله على سيدنا محمد وآله وسلم

_________________
صلوات الله تعالى تترى دوما تتوالى ترضي طه والآلا مع صحب رسول الله


أعلى
 يشاهد الملف الشخصي  
 
 عنوان المشاركة: Re: القران الكريم وترجمه معانيه الي الانجليزيه- The Noble Qu
مشاركة غير مقروءةمرسل: الأحد نوفمبر 04, 2018 12:28 pm 
غير متصل

اشترك في: الثلاثاء أغسطس 21, 2012 8:40 pm
مشاركات: 6500
فراج يعقوب كتب:
اللهم صل على سيدنا محمد وآله وسلم
جزاكم الله خيرا
وصلى الله على سيدنا محمد وآله وسلم



اسعدني جدا مرور حضرتك الكريم ياشيخ فراج
بارك الله في حضرتك

_________________
صورة
ياباب المدينه ياصهر المختار
فارسنا المظفر حيدر الكرار
تخشاك الفوارس انت ذوالفقار
هادم حصن خيبر فيها الباب طار
سلام يا جدي حيدر الكرار


أعلى
 يشاهد الملف الشخصي  
 
 عنوان المشاركة: Re: القران الكريم وترجمه معانيه الي الانجليزيه- The Noble Qu
مشاركة غير مقروءةمرسل: الأحد نوفمبر 04, 2018 9:56 pm 
غير متصل

اشترك في: الثلاثاء أغسطس 21, 2012 8:40 pm
مشاركات: 6500
من بدايه سوره البقره الي نهايه الايه الخامسه

بسم الله الرحمن الرحيم

الم (1)
Alif, Lam, Meem.


ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِلْمُتَّقِينَ (2)
This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah -


الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ (3)
Who believe in the unseen, establish prayer, and spend out of what We have provided for them,


وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ وَبِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ (4)
And who believe in what has been revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before you, and of the Hereafter they are certain [in faith].


أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (5)
Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.

_________________
صورة
ياباب المدينه ياصهر المختار
فارسنا المظفر حيدر الكرار
تخشاك الفوارس انت ذوالفقار
هادم حصن خيبر فيها الباب طار
سلام يا جدي حيدر الكرار


أعلى
 يشاهد الملف الشخصي  
 
 عنوان المشاركة: Re: القران الكريم وترجمه معانيه الي الانجليزيه- The Noble Qu
مشاركة غير مقروءةمرسل: الاثنين نوفمبر 12, 2018 3:49 pm 
غير متصل

اشترك في: الثلاثاء أغسطس 21, 2012 8:40 pm
مشاركات: 6500
صورة

_________________
صورة
ياباب المدينه ياصهر المختار
فارسنا المظفر حيدر الكرار
تخشاك الفوارس انت ذوالفقار
هادم حصن خيبر فيها الباب طار
سلام يا جدي حيدر الكرار


أعلى
 يشاهد الملف الشخصي  
 
 عنوان المشاركة: Re: القران الكريم وترجمه معانيه الي الانجليزيه- The Noble Qu
مشاركة غير مقروءةمرسل: الأربعاء نوفمبر 14, 2018 8:36 pm 
غير متصل

اشترك في: الثلاثاء أغسطس 21, 2012 8:40 pm
مشاركات: 6500
من الايه السادسه الي العاشره من سوره البقره


إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (6)

Indeed, those who disbelieve - it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.


خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (7)

Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.


وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ (8)

And of the people are some who say, "We believe in Allah and the Last Day," but they are not believers.


يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ (9)

They [think to] deceive Allah and those who believe, but they deceive not except themselves and perceive [it] not.



فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ (10)

In their hearts is disease, so Allah has increased their disease; and for them is a painful punishment because they [habitually] used to lie
.





_________________
صورة
ياباب المدينه ياصهر المختار
فارسنا المظفر حيدر الكرار
تخشاك الفوارس انت ذوالفقار
هادم حصن خيبر فيها الباب طار
سلام يا جدي حيدر الكرار


أعلى
 يشاهد الملف الشخصي  
 
عرض مشاركات سابقة منذ:  مرتبة بواسطة  
إرسال موضوع جديد الرد على الموضوع  [ 6 مشاركة ] 

جميع الأوقات تستخدم GMT + ساعتين


الموجودون الآن

المستخدمون المتصفحون لهذا المنتدى: لا يوجد أعضاء مسجلين متصلين و 5 زائر/زوار


لا تستطيع كتابة مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لا تستطيع كتابة ردود في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع حذف مشاركاتك في هذا المنتدى
لا تستطيع إرفاق ملف في هذا المنتدى

البحث عن:
الانتقال الى:  
© 2011 www.msobieh.com

جميع المواضيع والآراء والتعليقات والردود والصور المنشورة في المنتديات تعبر عن رأي أصحابها فقط